Doctor Who Forum Index
 
 
 
Doctor Who Forum IndexFAQSearchRegisterLog in


[Version Française] Planète Morte
Goto page: <  1, 2, 3
 
Post new topic   Reply to topic    Doctor Who Forum Index -> Doctor Who -> Saison 4 + Episodes Spéciaux 2009
Previous topic :: Next topic  

Que pensez-vous de la version française de Planète Morte?
5/5 Excellent/parfait!
40%
 40%  [ 10 ]
4/5 Très bien sauf pour..
28%
 28%  [ 7 ]
3/5 Assez bien
20%
 20%  [ 5 ]
2/5 Moyen
12%
 12%  [ 3 ]
1/5 Pas bien sauf pour...
0%
 0%  [ 0 ]
0/5 Pas bien du tout/allergique à la VF!
0%
 0%  [ 0 ]
Total Votes : 25

Author Message
Dr Donna
[Master of the Vortex]

Offline

Joined: 11 Oct 2009
Posts: 1,641
Localisation: dans le Tardis avec Ten bis Oi!
Féminin Taureau (20avr-20mai) 虎 Tigre

PostPosted: Tue 30 Mar 2010 - 12:03    Post subject: [Version Française] Planète Morte Reply with quote

Pas mal la video Duam, oui le timbre de voix de DT est plus grave, on voit entend bien la différence Smile
_________________
Back to top
Publicité






PostPosted: Tue 30 Mar 2010 - 12:03    Post subject: Publicité

PublicitéSupprimer les publicités ?
Back to top
***L-Lo***
[Bow-ties Club]

Offline

Joined: 19 Jan 2010
Posts: 152
Localisation: Toulon
Féminin Scorpion (23oct-21nov) 兔 Lapin

PostPosted: Tue 6 Apr 2010 - 13:29    Post subject: [Version Française] Planète Morte Reply with quote

Je trouve le doublage de David Manet très bon et la série pas trop mal traduite en général (par rapport à d'autres où y'a des contre sens etc), mais là j'ai pas vraiment aimé l'épisode, comme je l'ai toujours pas vu en VO je me demande si c'est dû à la VF ou s'il un peu faiblard... J'aurais bien aimé que FR4 le rediffuse pour pouvoir me forger un second avis dessus (après tout ils avaient bien rediffusé Cyber Noël 4 fois!), mais bon...
_________________
Shameless Doctor/Rose shipper!



|x http://lastaelys.deviantart.com/
|x Muse | Microcuts.net
Back to top
Visit poster’s website
yeles
Time Agent
Time Agent

Offline

Joined: 15 Sep 2008
Posts: 4,108
Localisation: les yeux dans les étoiles
Féminin Gémeaux (21mai-20juin) 牛 Buffle

PostPosted: Tue 6 Apr 2010 - 13:32    Post subject: [Version Française] Planète Morte Reply with quote

Y'a des rediffusions de prévues... voir ICI Wink
_________________
thx sis' pour avoir tenu la caméra Smile
Back to top
MSN
***L-Lo***
[Bow-ties Club]

Offline

Joined: 19 Jan 2010
Posts: 152
Localisation: Toulon
Féminin Scorpion (23oct-21nov) 兔 Lapin

PostPosted: Tue 6 Apr 2010 - 13:58    Post subject: [Version Française] Planète Morte Reply with quote

J'aurais du mieux m'exprimer, j'aurais bien aimé que FR4 le rediffuse à un moment où je pouvais le voir (dimanche 11 je m'occupe d'un festival et le 14 j'ai un concert de prévu et j'ai pas de magnétoscope  Embarassed ), merci pour ton aide cependant!
_________________
Shameless Doctor/Rose shipper!



|x http://lastaelys.deviantart.com/
|x Muse | Microcuts.net
Back to top
Visit poster’s website
Nafoute
[Face of Boe]

Offline

Joined: 27 Apr 2008
Posts: 586
Localisation: Cornimont
Cancer (21juin-23juil)

PostPosted: Wed 7 Apr 2010 - 08:17    Post subject: [Version Française] Planète Morte Reply with quote

yeles wrote:
C'est marrant, pour moi le "she doesn't mind" concernait la Reine et non le Tardis...

Pareil pour moi, c'est pour ça que je trouve bizarre cette adaptation : "Quelle snobinarde"... Confused Surtout que depuis le début dans la nouvelle série, dans la version française, le TARDIS est appelé "il" et non "elle"...
Et puis le "She doesn't mind" collait beaucoup plus à la Reine qu'à la blue box, sous-entendu "le TARDIS peut atterrir dans Buckingham Palace, la Reine n'y voit pas d'inconvénient".

M'enfin... Dans l'ensemble, j'ai toujours énormément de mal avec les adaptations françaises, et si la doubleuse de Michelle Ryan nous donne l'impression que l'actrice joue mieux en VF qu'en VO, David Manet correspond toujours plus, dans mon esprit, à Nine qu'à Ten.
_________________
La Wibbly Wobbly Team recrute.
Si vous voulez aider à la création de sous-titres français pour les épisodes classiques, cliquez ci-dessous :
Back to top
Midori
Time Lord

Offline

Joined: 30 Oct 2007
Posts: 3,401
Localisation: Suisse
Féminin Vierge (24aoû-22sep) 龍 Dragon

PostPosted: Wed 7 Apr 2010 - 12:44    Post subject: [Version Française] Planète Morte Reply with quote

Nafoute wrote:
Surtout que depuis le début dans la nouvelle série, dans la version française, le TARDIS est appelé "il" et non "elle"...


Ah ouais ? Pourtant le Docteur précise plusieurs fois que c'est une fille (il l'appelle Old Girl, des fois). Étrange choix de traduction. Et sinon, pour moi aussi ça s'applique à la Reine.


_________________

(Art by Awabubbles / Gif by Neph)
Back to top
Visit poster’s website ICQ Yahoo Messenger MSN
yeles
Time Agent
Time Agent

Offline

Joined: 15 Sep 2008
Posts: 4,108
Localisation: les yeux dans les étoiles
Féminin Gémeaux (21mai-20juin) 牛 Buffle

PostPosted: Wed 7 Apr 2010 - 13:10    Post subject: [Version Française] Planète Morte Reply with quote

Et c'est reparti pour le genre du Tardis... Si ma mémoire est bonne... Un mode de transport, du moment qu'il a un nom propre, il est féminin... (en anglais du moins)
_________________
thx sis' pour avoir tenu la caméra Smile
Back to top
MSN
Midori
Time Lord

Offline

Joined: 30 Oct 2007
Posts: 3,401
Localisation: Suisse
Féminin Vierge (24aoû-22sep) 龍 Dragon

PostPosted: Wed 7 Apr 2010 - 13:13    Post subject: [Version Française] Planète Morte Reply with quote

Pour être précis par rapport à ton idée: pour les anglais, un navire est féminin. Par extension, un vaisseau (craft, qu'il soit water, air ou space), est aussi féminin.... Comme tous les officiers formateurs étaient anglais aux états-unis, ce "système" s'est répandu dans toute l'anglophonie.


_________________

(Art by Awabubbles / Gif by Neph)
Back to top
Visit poster’s website ICQ Yahoo Messenger MSN
Sunjin
Time Lord a la retraite

Offline

Joined: 02 Oct 2007
Posts: 10,529
Localisation: Mars
Cancer (21juin-23juil) 狗 Chien

PostPosted: Wed 7 Apr 2010 - 13:24    Post subject: [Version Française] Planète Morte Reply with quote

pas sexiste le truc ... ah les bons vieux rapports de domination....

*oui-je-sais-je-sors*.... Mr. Green
_________________
KroniK Marsiennes : Bad Bad Sunjin
Back to top
Visit poster’s website
badwolf59
The Super Fan
The Super Fan

Offline

Joined: 03 Jul 2008
Posts: 1,899
Localisation: Londres
Féminin Balance (23sep-22oct) 兔 Lapin

PostPosted: Wed 7 Apr 2010 - 13:33    Post subject: [Version Française] Planète Morte Reply with quote

Si c'est typiquement anglais de dire "elle" pour tout ce qui est vaisseau, ce n'est pas forcément correct de garder le féminin en français. Et je dis toujours spontanément "le Tardis", pas "la".

Mais c'est vrai que c'est compliqué comme question, surtout que, comme le rappelait Midori,
Quote:
Pourtant le Docteur précise plusieurs fois que c'est une fille (il l'appelle Old Girl, des fois).

_________________
Back to top
yeles
Time Agent
Time Agent

Offline

Joined: 15 Sep 2008
Posts: 4,108
Localisation: les yeux dans les étoiles
Féminin Gémeaux (21mai-20juin) 牛 Buffle

PostPosted: Wed 7 Apr 2010 - 13:34    Post subject: [Version Française] Planète Morte Reply with quote

Ben, en anglais, c'est parfaitement logique que le Doc parle du Tardis au féminin... Pour moi, en VF, c'est aussi "Il" ^^
_________________
thx sis' pour avoir tenu la caméra Smile
Back to top
MSN
Nafoute
[Face of Boe]

Offline

Joined: 27 Apr 2008
Posts: 586
Localisation: Cornimont
Cancer (21juin-23juil)

PostPosted: Wed 7 Apr 2010 - 15:58    Post subject: [Version Française] Planète Morte Reply with quote

Donc du coup, on est bien d'accord pour dire que la traduction du "She doesn't mind" en "quelle snobinarde" est un changement dans les règles d'adaptation de la série en français (tout comme le Docteur Beardfacé dans Scrubs qui devient en français, selon les saisons, Barbapoil, Barbapoilu ou Barberousse).

Cela voudrait dire que désormais, le Doc se réfèrera au Tardis en tant qu'Elle ? Cela était déjà le cas dans le film non canonique "Daleks' Invasion Earth: 2150 A.D." (avec Bernard Cribbins, notre Wilf national) où Peter Cushing disait en français : "Vite, retournons à la TARDIS"... On ne m'ôtera pas l'idée que les Anglais ont un rapport bizarre avec leurs moyens de transport...
_________________
La Wibbly Wobbly Team recrute.
Si vous voulez aider à la création de sous-titres français pour les épisodes classiques, cliquez ci-dessous :
Back to top
***L-Lo***
[Bow-ties Club]

Offline

Joined: 19 Jan 2010
Posts: 152
Localisation: Toulon
Féminin Scorpion (23oct-21nov) 兔 Lapin

PostPosted: Thu 8 Apr 2010 - 01:15    Post subject: [Version Française] Planète Morte Reply with quote

Je pense que tu devais avoir raison dans ton précédent post, ils n'ont pas changé le TARDIS de genre, mais la traduction fr se réfère également à la Reine, genre la snob qui peut se permettre d'accueillir le vaisseau chez elle et faire comme si tout coulait de source...


Bon après, on saura jamais en fait Mr. Green
_________________
Shameless Doctor/Rose shipper!



|x http://lastaelys.deviantart.com/
|x Muse | Microcuts.net
Back to top
Visit poster’s website
badwolf59
The Super Fan
The Super Fan

Offline

Joined: 03 Jul 2008
Posts: 1,899
Localisation: Londres
Féminin Balance (23sep-22oct) 兔 Lapin

PostPosted: Mon 12 Apr 2010 - 11:37    Post subject: [Version Française] Planète Morte Reply with quote

Je suis pratiquement sûre que c'est Frédéric Meaux qui double l'inspecteur MacMillian! Il avait déjà doublé l'Editeur (Simon Pegg!!) dans The Long Game Smile
_________________
Back to top
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Doctor Who Forum Index -> Doctor Who -> Saison 4 + Episodes Spéciaux 2009 All times are GMT + 1 Hour
Goto page: <  1, 2, 3
Page 3 of 3

 
Jump to:  

Index | Administration Panel | Free forum | Free support forum | Free forums directory | Report a violation | Cookies | Charte | Conditions générales d'utilisation
Template lost-kingdom_Tolede created by larme d'ange
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group