Doctor Who Index du Forum
 
 
 
Doctor Who Index du ForumFAQRechercherS’enregistrerConnexion


Version française de la saison 4
Aller à la page: <  1, 2
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Doctor Who Index du Forum -> Doctor Who -> Saison 4 + Episodes Spéciaux 2009
Sujet précédent :: Sujet suivant  

Que pensez-vous de la VF de la saison 4 dans l'ensemble?
5/5 - excellent/parfait
39%
 39%  [ 17 ]
4/5 - très bien sauf pour...
34%
 34%  [ 15 ]
3/5 - assez bien
11%
 11%  [ 5 ]
2/5 - moyen
4%
 4%  [ 2 ]
1/5 - pas bien sauf pour
0%
 0%  [ 0 ]
0/5 - pas bien du tout/allergique à la VF
9%
 9%  [ 4 ]
Total des votes : 43

Auteur Message
badwolf59
The Super Fan
The Super Fan

Hors ligne

Inscrit le: 03 Juil 2008
Messages: 1 899
Localisation: Londres
Féminin Balance (23sep-22oct) 兔 Lapin

MessagePosté le: Lun 1 Fév 2010 - 12:02    Sujet du message: Version française de la saison 4 Répondre en citant

pourquoi le débat tutoiement/vouvoiement en VF déborde-t-il de partout? Mr. Green

http://doctorwho.xooit.fr/t1464-Version-francaise-de-la-saison-1.htm#p46659

Bon, je comprend pourquoi tu préfères que le Docteur tutoie ses compagnes, surtout le 10em Docteur (le 9em, avec Eccleston, je l'imagine mal tutoyer qui que ce soit) parce qu'il paraît tellement plus abordable, mais son côté sympa et foufou, en même temps ce n'est qu'une façade, au fond, c'est quand même le dernier Seigneur du Temps, derrière les apparences de jeune clown, il est vieux, en a vu beaucoup (cf la Guerre du temps mais pas seulement) il porte un fardeau énorme et pour moi c'est ça qui justifie aussi l'usage du vouvoiement, même s'il est proche de ses compagnes (même Rose).
On peut être proche de quelqu'un et le vouvoyer, moi ça ne me choque pas du tout que ses compagnes le vouvoient.

Après, c'est vraiment une question de comment on perçoit les choses en regardant la série, et à ce niveau là on a tous un point de vue différent.

Ce sera sans doute le même débat pour le 11em Docteur et sa nouvelle compagne (tiens on pourrait ouvrir un topic sur "le 11em docteur et sa compagne devraient-t-ils se tutoyer ou se vouvoyer" Mr. Green ) On n'a pas encore vu ce que ça va donner en VO déjà, mais à mon avis le problème sera le même.
_________________
Revenir en haut
Publicité






MessagePosté le: Lun 1 Fév 2010 - 12:02    Sujet du message: Publicité

PublicitéSupprimer les publicités ?
Revenir en haut
Sunjin
Time Lord a la retraite

Hors ligne

Inscrit le: 02 Oct 2007
Messages: 10 529
Localisation: Mars
Cancer (21juin-23juil) 狗 Chien

MessagePosté le: Lun 1 Fév 2010 - 12:31    Sujet du message: Version française de la saison 4 Répondre en citant

j'ai les raguments tout à l'inverse spécialement pour Nine Wink

Il a une façon de les considérer les tiny huma, comme il le dit à la fin du pilote aussi, il sent des choses voit des choses, lol d'ailleurs Nine il compare les humain à des singes aussi à un moment, bref, il est condescendant parfois te son grand sourire avec le "tu" je l'entends bien !

le "run for your life" aussi avec un "vous" ça ne colle pas je trouve....

Bref, en tous les as, on démontre à nous deux comment selon la personne qui adapte, ça peut changer (arguments à l'appui qui plus est) et comment (arguments toujours à l'appui) on peut avoir le contraire ^^

Beaucoup de subjectif donc dans un adaptation, de la personne qui adapte aux personnes qui vont écouter....
_________________
KroniK Marsiennes : Bad Bad Sunjin
Revenir en haut
Visiter le site web du posteur
Allan
[Conquête du Cpt Jack]

Hors ligne

Inscrit le: 24 Oct 2009
Messages: 119
Localisation: Perdu dans ... Le Tardis (c'est si grand à l'intérieur)

MessagePosté le: Lun 1 Fév 2010 - 18:12    Sujet du message: Version française de la saison 4 Répondre en citant

badwolf59 a écrit:
C'est ça qui justifie aussi l'usage du vouvoiement, même s'il est proche de ses compagnes (même Rose).


Dans la saison 4,il ne vouvoie pas Rose !
Quand il est dans le TARDIS,juste avant de voir les daleks,il dit à Donna "Vous avez été brillante",à Jack : "Vous avez été brillant" et enfin à Rose : "Et TU as été brillante ! "
Revenir en haut
MSN
badwolf59
The Super Fan
The Super Fan

Hors ligne

Inscrit le: 03 Juil 2008
Messages: 1 899
Localisation: Londres
Féminin Balance (23sep-22oct) 兔 Lapin

MessagePosté le: Lun 1 Fév 2010 - 19:06    Sujet du message: Version française de la saison 4 Répondre en citant

Ca fait longtemps que j'ai pas vu cet épisode en VF...Mais oui je me souviens maintenant que tu le dis, il la tutoie effectivement, ça met en valeur le fait qu'ils soient plus proches, donc ce tutoiement là passe pour moi.
_________________
Revenir en haut
Sunjin
Time Lord a la retraite

Hors ligne

Inscrit le: 02 Oct 2007
Messages: 10 529
Localisation: Mars
Cancer (21juin-23juil) 狗 Chien

MessagePosté le: Sam 27 Mar 2010 - 22:07    Sujet du message: Version française de la saison 4 Répondre en citant

je revois le 4.12 et je ris avec "les webcams sont sales" de Wilf et le "vous êtes trop armé" de Sarah Jane à Jack alors qu'il lui fait sa tête de dragueur, ça prête à confusion
_________________
KroniK Marsiennes : Bad Bad Sunjin


Dernière édition par Sunjin le Dim 28 Mar 2010 - 02:28; édité 1 fois
Revenir en haut
Visiter le site web du posteur
Altaïr
_
_

Hors ligne

Inscrit le: 02 Nov 2009
Messages: 415
Localisation: Barefoot on the moon

MessagePosté le: Dim 28 Mar 2010 - 00:35    Sujet du message: Version française de la saison 4 Répondre en citant

Pareil; et j'avoue que je ne savais pas à quel point ils avaient massacré et tous les Daleks en général... Enfin, je l'avais lu ici, mais jamais entendu de mes oreilles: c'est carrément traumatisant... Shocked Non mais sérieusement, je veux bien qu'ils ne disposent pas de la fantastique console de mixage de l'équipe de tournage, mais ils auraient pu faire un effort quand même... xDDD Je note aussi que le technoblabla a mal résisté à l'adaptation, surtout les répliques du Doctor Donna.

Bon ben décidément, autant d'habitude j'apprécie aussi bien la VO que la VF, autant quand ça concerne DW, c'est quand même douloureux de passer de l'un à l'autre. Rolling Eyes
_________________
Revenir en haut
Visiter le site web du posteur
Dr Donna
[Master of the Vortex]

Hors ligne

Inscrit le: 11 Oct 2009
Messages: 1 641
Localisation: dans le Tardis avec Ten bis Oi!
Féminin Taureau (20avr-20mai) 虎 Tigre

MessagePosté le: Dim 28 Mar 2010 - 09:30    Sujet du message: Version française de la saison 4 Répondre en citant

C'est vrai qu'à la fin de la saison 4 la VF "excelle"...rien à voir avec les spéciaux ou il y a un véritable travail d'adaptation, ça prouve qu'on apprend avec ses erreurs.. Mais c'est dommage car moi qui aime la VF certaines réplique font vraiment bizarre, ça fait raler..
_________________
Revenir en haut
badwolf59
The Super Fan
The Super Fan

Hors ligne

Inscrit le: 03 Juil 2008
Messages: 1 899
Localisation: Londres
Féminin Balance (23sep-22oct) 兔 Lapin

MessagePosté le: Mer 31 Mar 2010 - 13:21    Sujet du message: Version française de la saison 4 Répondre en citant

J'ai pu ajouter 4 noms à la fiche


 
Citation:
 Wilfred Mott : DANIEL DURY
Sarah Jane Smith : JACQUELINE GHAYE
River Song : MANUELLA SERVAIS
Astrid Peth :
NATHALIE HUGO
Merci à David Macaluso pour ces infos.
_________________
Revenir en haut
badwolf59
The Super Fan
The Super Fan

Hors ligne

Inscrit le: 03 Juil 2008
Messages: 1 899
Localisation: Londres
Féminin Balance (23sep-22oct) 兔 Lapin

MessagePosté le: Sam 31 Juil 2010 - 11:23    Sujet du message: Version française de la saison 4 Répondre en citant

Je viens de reconnaître Frédéric Meaux qui double le Colonel Mace dans the Sontaran Stratagem et The Poison Sky !

Ça faisait longtemps que je n'avais pas revu ces épisodes en VF, j'ai dû trop regarder Alerte Cobra entre deux Wink

Pour info Frédéric Meaux double Semir dans Alerte Cobra, c'est le perso principal dans la plupart des épisodes (dans certaines saisons il a un co-équipier qui est doublé par David Manet^^)

Dans Doctor Who, il a doublé l'Editeur dans The Long Game (un jeu interminable, dans la saison 1) et je l'ai aussi reconnu dans Gridlock (embouteillage sans fin (S3) et l'inspecteur qui est après Christina dans Planète Morte ^^) D'après le blog de Thierry Attard il double aussi un perso dans The End of Time Smile

Et last but not least, il a doublé le professeur Lazarus jeune dans The Lazarus Experiment (S3). Donc c'est la VF de Marc Gatiss !! La classe !!
_________________
Revenir en haut
Riku Rion
[Face of Boe]

Hors ligne

Inscrit le: 19 Déc 2009
Messages: 631
Localisation: 74
Masculin Sagittaire (22nov-21déc) 羊 Chèvre

MessagePosté le: Dim 13 Fév 2011 - 02:50    Sujet du message: Version française de la saison 4 Répondre en citant

Comme les saisons précédentes, j'avais adorée ceux de la saison 4 Wink Rien à redire...
_________________

Revenir en haut
Skype
doctor34
[Headless Monk]

Hors ligne

Inscrit le: 30 Jan 2009
Messages: 456
Localisation: L'Espace intersidéral
Masculin Capricorne (22déc-19jan) 鼠 Rat

MessagePosté le: Mar 12 Juil 2011 - 23:17    Sujet du message: Version française de la saison 4 Répondre en citant

Je viens de re-re-re-re-re-re-re-...-regarder Cyber-Noël et je viens de reconnaître la voix d'Alain Éloy (Jackson Lake) comme celle de Strackman Lux dans La Bibliothèque des ombres (1) et (2). Je suis sûr à 100 %, pour les voix je m'y connais et c'est bien le même comédien.
Voili, voilou, c'est tout... Smile
_________________
Revenir en haut
Doctor Zat
[Face of Boe]

Hors ligne

Inscrit le: 14 Déc 2010
Messages: 560
Localisation: Inside the Tardis
Féminin

MessagePosté le: Dim 31 Juil 2011 - 11:40    Sujet du message: Version française de la saison 4 Répondre en citant

J'ai répondu 5/5 excellente car j'ai toujours trouvé que le doublage de Doctor Who était superbe par rapport à d'autres séries.
_________________


Elliot : Have you met monsters before?
Doctor : Yeah.
Elliot : You scared of them?
Doctor : No! They're scared of me.
Revenir en haut
Contenu Sponsorisé






MessagePosté le: Aujourd’hui à 03:43    Sujet du message: Version française de la saison 4

Revenir en haut
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Doctor Who Index du Forum -> Doctor Who -> Saison 4 + Episodes Spéciaux 2009 Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Aller à la page: <  1, 2
Page 2 sur 2

 
Sauter vers:  

Index | Panneau d’administration | Creer un forum | Forum gratuit d’entraide | Annuaire des forums gratuits | Signaler une violation | Conditions générales d'utilisation
Template lost-kingdom_Tolede created by larme d'ange
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com