Doctor Who Index du Forum
 
 
 
Doctor Who Index du ForumFAQRechercherS’enregistrerConnexion


Version française de la saison 5
Aller à la page: <  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9  >
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Doctor Who Index du Forum -> Doctor Who -> Saison 5
Sujet précédent :: Sujet suivant  

Que pensez-vous de la version française de la saison 5 ?
5/5 - excellent/parfait
32%
 32%  [ 29 ]
4/5 - très bien sauf pour...
20%
 20%  [ 18 ]
3/5 - assez bien
22%
 22%  [ 20 ]
2/5 - moyen
6%
 6%  [ 6 ]
1/5 - pas bien sauf pour...
2%
 2%  [ 2 ]
0/5 - pas bien du tout/allergique à la VF
14%
 14%  [ 13 ]
Total des votes : 88

Auteur Message
yeles
Time Agent
Time Agent

Hors ligne

Inscrit le: 15 Sep 2008
Messages: 4 108
Localisation: les yeux dans les étoiles
Féminin Gémeaux (21mai-20juin) 牛 Buffle

MessagePosté le: Lun 14 Fév 2011 - 14:39    Sujet du message: Version française de la saison 5 Répondre en citant

c'est Ironside et non Iron men...
_________________
thx sis' pour avoir tenu la caméra Smile
Revenir en haut
MSN
Publicité






MessagePosté le: Lun 14 Fév 2011 - 14:39    Sujet du message: Publicité

PublicitéSupprimer les publicités ?
Revenir en haut
JainaXF
[Headless Monk]

Hors ligne

Inscrit le: 27 Juil 2010
Messages: 433
Localisation: Val de Marne
Féminin

MessagePosté le: Lun 14 Fév 2011 - 14:57    Sujet du message: Version française de la saison 5 Répondre en citant

Ah, ça me rappelle plus de choses en effet !
_________________
Revenir en haut
Visiter le site web du posteur
badwolf59
The Super Fan
The Super Fan

Hors ligne

Inscrit le: 03 Juil 2008
Messages: 1 899
Localisation: Londres
Féminin Balance (23sep-22oct) 兔 Lapin

MessagePosté le: Lun 14 Fév 2011 - 15:10    Sujet du message: Version française de la saison 5 Répondre en citant

Je crois que le titre français prévu pour l'épisode 3 (Victory of the Daleks) était au départ "Les Hommes de Fer" (car j'avoue que je l'avais vu sur ce "site-qui-finalement-n'était-pas-fait-pour-nous" ). L'écran titre à ce moment là était bien "les hommes de fer", et puis ils ont changé et sont revenus à "La victoire des Daleks" pour la diffusion tv (et tant mieux ! Smile )

Et tant qu'on parle de Daleks, leurs voix ne sont pas encore parfaites (pour moi le mieux c'était dans la saison 3) mais il y a eu des efforts faits par rapport à la saison 4 (où malheureusement ils étaient carrément inintelligibles...) et ils ont bien réussi à marquer une différence de voix entre les différents types de Daleks, ce qui est aussi un plus ^^.
_________________
Revenir en haut
Tromaphil
[Conquête du Cpt Jack]

Hors ligne

Inscrit le: 14 Mar 2010
Messages: 121
Masculin

MessagePosté le: Mar 15 Fév 2011 - 12:00    Sujet du message: Version française de la saison 5 Répondre en citant

En ce qui me concerne, j'ai trouvé le doublage d'Amy assez bon, même si au début ça parait moche on finit par s'y habituer. Par contre celui du new new Doctor, je n'ai pas du tout adhéré, ça ne lui va pas, mais alors pas du tout. Une saison qui prend de la maturité, on se retrouve avec des voix qui font de plus en plus jeunes, arf. Limite sur le coup on aurait cru entendre un ado parler.
_________________
Le temps est relatif
Revenir en haut
Mamane
[En Rehab' avec John Hart]

Hors ligne

Inscrit le: 16 Nov 2010
Messages: 267
Féminin Cancer (21juin-23juil) 龍 Dragon

MessagePosté le: Mar 15 Fév 2011 - 12:30    Sujet du message: Version française de la saison 5 Répondre en citant

J'ai le même problème avec la voix du Docteur j'avoue, pourtant le doubleur double bien, c'est pas le problème (on sent la motivation derrière) mais la voix ne lui va pas très bien je trouve. Ça m'avait déjà embêté lors des quelques secondes de fin de Waters of Mars... mais bon peut-être est-ce une question d'habitude, ça ne me plombe pas l'épisode non plus.
Pour Amy je suis rassurée, autant sa voix faisait cruche dans les trailers autant au final la doubleuse la joue bien, le caractère affirmé est bien là...

Les voix qui m'ont plus plus embêtées pour les 3 épisodes en fait ça a été celle des Atraxi qui n'était pas ultra intelligible (heureusement ils parlaient peu) et celle un peu Gospel des Daleks mais c'est en voie d'amélioration (Oui je garde espoir, je crois sincèrement qu'un jour on aura des Daleks potables) ! Carton rouge cependant pour le Dalek orange qui "s'excitait" comme un gamin (ça m'a fait bizarre de l'entendre paniquer comme un humain quand les défenses sont désactivées) mais bon encore une fois rien de dramatique non plus.

(PS Badwolf, rien à voir mais ta signature m'a juste fait mourir de rire, merci ! )
Revenir en haut
Visiter le site web du posteur
Tromaphil
[Conquête du Cpt Jack]

Hors ligne

Inscrit le: 14 Mar 2010
Messages: 121
Masculin

MessagePosté le: Mar 15 Fév 2011 - 13:06    Sujet du message: Version française de la saison 5 Répondre en citant

Oui, on sent bien que le doubleur de Eleven fait du bon boulot. Mais c'est juste inapproprié.
_________________
Le temps est relatif
Revenir en haut
badwolf59
The Super Fan
The Super Fan

Hors ligne

Inscrit le: 03 Juil 2008
Messages: 1 899
Localisation: Londres
Féminin Balance (23sep-22oct) 兔 Lapin

MessagePosté le: Jeu 17 Fév 2011 - 12:32    Sujet du message: Version française de la saison 5 Répondre en citant

HELP !!
Je lance un appel à tous les amateurs de VF : vous avez vu au début du topic que je crédite à cet endroit les comédiens de doublage pour leur travail dans Doctor Who, et j'ai besoin d'un petit coup de main : je n'ai aucun moyen d'enregistrer les diffusions France 4 et donc je n'ai pas les cartons de doublage qui figurent à la fin, au générique.

Il me manque ceux de
l'épisode 1 "Le prisonnier Zéro"

et bien sûr l'épisode 4 (Labyrinthe des anges partie 1), le 6 (Les vampires de Venise) et tous les suivants (merci d'ailleurs à doctor34 d'avoir posté les cartons des épisodes 2, 3 et 5 plus haut dans ce topic Smile )

Donc s'il vous plait, si quelqu'un peut enregistrer les diffusions françaises samedi (ou une rediff pour l'épisode 1) et me faire des petites captures d'écran des génériques VF manquants, je lui serais très reconnaissante Smile

Et pour ceux qui se demandent d'où sortent les crédits déjà présents pour les épisodes 1 etc. c'est juste que souvent, au générique d'un épisode on trouve crédités les voix françaises de persos qui en fait apparaissent dans d'autres épisodes (du coup je fais le tri avant de poster ici )

Edit : pour info, rediffusion du Prisonnier Zéro le mardi 22 février à 22h10 Smile
http://guidetv.france4.fr/jsp/prog/fiche.jspx?idProg=41491932
_________________
Revenir en haut
doctor34
[Headless Monk]

Hors ligne

Inscrit le: 30 Jan 2009
Messages: 456
Localisation: L'Espace intersidéral
Masculin Capricorne (22déc-19jan) 鼠 Rat

MessagePosté le: Jeu 17 Fév 2011 - 18:39    Sujet du message: Version française de la saison 5 Répondre en citant

Si tu veux je peux t'aider parce qu'avec mon portable j'ai fait une vidéo du générique de fin (j’avais que ça à faire) ! Smile
Je peux te dire tout les comédiens.

Épisode 1 : Le prisonnier Zéro :

Version Française : Dubbing Brothers
Adaptation : François Dubuc
Direction artistique : David Macaluso
Mixage : Marc Lacroix


Avec les voix de :
Liz : France Bastoen
Amy : Audrey d'Hulstère 
Le Docteur : Marc Weiss
Timmy/mère : Raphaëlle Bruneau
Mme Angelo/Tannoy : Nicole Shirer
Peter : Claudio Dos Santos
Rory : Xavier Elsen
Morgan/Henderson : Robert Guimard
Ramsden : Fanny Marq
Daleks/Jeff : Simon Wauters 
Mandy/Fillette : Justine Allard
Ammely : Pauline Haugness
Van Gogh : Bruno Buon
Hawtorne : Yves Degen

_________________


Dernière édition par doctor34 le Jeu 17 Fév 2011 - 18:52; édité 3 fois
Revenir en haut
badwolf59
The Super Fan
The Super Fan

Hors ligne

Inscrit le: 03 Juil 2008
Messages: 1 899
Localisation: Londres
Féminin Balance (23sep-22oct) 兔 Lapin

MessagePosté le: Jeu 17 Fév 2011 - 18:48    Sujet du message: Version française de la saison 5 Répondre en citant

Oui doctor34 ce serait super ! Okay
C'est le générique VF de quel épisode? N'hésite pas à poster soit un lien vers ta vid, soit une capture d'écran, soit, si tu en as le courage, un relevé des noms Smile

merciii d'avance !!
_________________
Revenir en haut
doctor34
[Headless Monk]

Hors ligne

Inscrit le: 30 Jan 2009
Messages: 456
Localisation: L'Espace intersidéral
Masculin Capricorne (22déc-19jan) 鼠 Rat

MessagePosté le: Jeu 17 Fév 2011 - 18:55    Sujet du message: Version française de la saison 5 Répondre en citant

Malheureusement, ça n'avance pas plus, je me suis donné le courage de tout recopier mais bon... apparemment ce sont tout le temps les mêmes cartons.  Sad
Merci à toi ! J'aime tellement la VF que je ferais n'importe quoi... ou presque.
_________________
Revenir en haut
badwolf59
The Super Fan
The Super Fan

Hors ligne

Inscrit le: 03 Juil 2008
Messages: 1 899
Localisation: Londres
Féminin Balance (23sep-22oct) 兔 Lapin

MessagePosté le: Jeu 17 Fév 2011 - 19:57    Sujet du message: Version française de la saison 5 Répondre en citant

merci doctor34 c'est vrai ils ont mis le même carton que pour l'épisode 2. Mais j'ai vu que pour le 3 et le 5, les cartons sont différents (par exemple). Si tu as un moyen de récupérer ceux des épisodes suivants samedi, ce serait cool Wink
_________________
Revenir en haut
doctor34
[Headless Monk]

Hors ligne

Inscrit le: 30 Jan 2009
Messages: 456
Localisation: L'Espace intersidéral
Masculin Capricorne (22déc-19jan) 鼠 Rat

MessagePosté le: Jeu 17 Fév 2011 - 21:31    Sujet du message: Version française de la saison 5 Répondre en citant

T'inquiète pas, je trouverais un moyen !
_________________
Revenir en haut
zorro217
[Ood]

Hors ligne

Inscrit le: 19 Fév 2011
Messages: 1
Localisation: France
Masculin Bélier (21mar-19avr) 龍 Dragon

MessagePosté le: Sam 19 Fév 2011 - 13:47    Sujet du message: Version française de la saison 5 Répondre en citant

Bonjour,
Je viens de m'inscrire aussi . je suis les épisodes VF depuis le début qu'ils sont diffusés en France . Je suis très content de ne pas regarder les VO , je m'explique: quand on aime une première version on est habitué et donc souvent déçu par une autre version.
Pour la saison 5 : je trouve Amy excellente (n'ayant pas vu l'original) je trouve que la petite fille du départ est bien restée telle qu'elle devait être ...bloquée à cause de l'abandon du docteur. Quant au docteur : BEURK ! j'ai laissé sa chance lors des deux premiers épisodes (plutôt biens dans l'ensemble) le temps d'oublier David mais décidemment je ne m'y fais pas : insignifiant. C'est peut être le mauvais doublage effectivement ?
Le troisième épisode m'a semblé incohérent : des Daleks avec des voix horribles, qui surgissent pour des raisons farfelues et se recréent pour des raisons encore plus mal justifiées ?
Non j'espère que ça va s'améliorer ce soir... je regrette les deux premiers docteurs ...
Revenir en haut
Heulyn Tennant
[Centurion solitaire]

Hors ligne

Inscrit le: 17 Fév 2011
Messages: 62
Localisation: In the TARDIS
Féminin Sagittaire (22nov-21déc) 猴 Singe

MessagePosté le: Sam 19 Fév 2011 - 15:15    Sujet du message: Version française de la saison 5 Répondre en citant

ZOrro217, je te trouve relativement dur quand même.
J'ai un peu de mal avec Matt ( Eleven ) moi aussi, mais il reste un bon acteur. Je n'ai pour le moment vue que la version originale, qui je trouve est très bien faire, les voix des Daleks ont pas l'air si terrible dans ces dernières..
Pour ce qui est de la VF Et bien je verrais cela ce soir !
Ensuite je pense que le changement de réalisateur t'a peut être aussi bouleversé, c'est plus le même alors ça change un peu de l'ordinaire, des précédentes saisons auxquelles on étaient habitués, mais je trouve que c'est bon aussi pour la série d'avoir un petit coup de neuf comme ça.
Depuis quand la présence des Daleks doit se justifier ? Dans les précédentes saisons, leurs apparitions n'était pas plus logique je trouve.. Ce n'est que mon point de vue.
Cependant, je trouve qui tu y va un peu fort tout de même. Et crois moi, pourtant je préfère aussi LAAARGEMENT Ten à Eleven, mais je pense qu'il faut quand même lui laisser sa chance, à ce nouveau Docteur !
_________________

" I'm burning up a sun just to say goodbye. "
Revenir en haut
Visiter le site web du posteur MSN
Deus Ex Machina
[Ood]

Hors ligne

Inscrit le: 04 Juil 2010
Messages: 23
Localisation: Bordeaux
Masculin Gémeaux (21mai-20juin) 羊 Chèvre

MessagePosté le: Sam 19 Fév 2011 - 19:58    Sujet du message: Version française de la saison 5 Répondre en citant

zorro217 a écrit:
Bonjour,
Je viens de m'inscrire aussi . je suis les épisodes VF depuis le début qu'ils sont diffusés en France . Je suis très content de ne pas regarder les VO , je m'explique: quand on aime une première version on est habitué et donc souvent déçu par une autre version.
Pour la saison 5 : je trouve Amy excellente (n'ayant pas vu l'original) je trouve que la petite fille du départ est bien restée telle qu'elle devait être ...bloquée à cause de l'abandon du docteur. Quant au docteur : BEURK ! j'ai laissé sa chance lors des deux premiers épisodes (plutôt biens dans l'ensemble) le temps d'oublier David mais décidemment je ne m'y fais pas : insignifiant.


Tu es effectivement très dur avec Eleven et je crois que, comme le disait Mamane, on sent la volonté de bien faire et, entre-nous, le doubleur français ne peut pas mieux faire. Comme le dit David Manet dans (l'excellente) interview, les problèmes qui nous font tiquer en écoutant la VF, ce sont des problèmes entre langue-source et langue-cible et c'est malheureusement difficile à résoudre.
Quant à ta résignation à te concentrer sur la VF, c'est dommage... Tu perds quand même beaucoup de choses !

Perso, je ne trouve pas la VF infamante, y a un gros travail d'acteur ; un brin de folie et de gaminerie serait bienvenu mais peut-être le doubleur va-t-il de plus en plus capter l'esprit du personnage. Je rejoins ce qui a été dit concernant Amy, rassuré qu'elle ne soit pas aussi gnan-gnan que dans le teaser, ouf ! Et Rory est pour moi parfaitement traité ! (Churchill, un délice, les Daleks, moins...)

Vous trouvez pas que le peu qui nous a été donné à entendre de "Fleuve Chanson" ( Razz ) laisse présager quelque chose de positif ?
Je crois que si Amy et River sortent de lot en VF c'est parce qu'elles ont à l'origine un tempérament qui nous est (étrangement) plus familier dans le paysage audiovisuel français. Nos actrices sont douées pour jouer les fortes têtes et les personnages qui s'assument volontiers (le doublage de Depserate Houswives, le peu que j'en ai entendu, est très réussi, je pense aussi à Julie Lescaut ou Joséphine Ange Gardien... )
_________________
Revenir en haut
Contenu Sponsorisé






MessagePosté le: Aujourd’hui à 09:49    Sujet du message: Version française de la saison 5

Revenir en haut
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Doctor Who Index du Forum -> Doctor Who -> Saison 5 Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Aller à la page: <  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9  >
Page 4 sur 9

 
Sauter vers:  

Index | Panneau d’administration | Creer un forum | Forum gratuit d’entraide | Annuaire des forums gratuits | Signaler une violation | Conditions générales d'utilisation
Template lost-kingdom_Tolede created by larme d'ange
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com